Arapça Sayıları 1’den 100’e Kadar Öğrenin [Tam Kılavuz + Ücretsiz Test]

Okuma Süresi: 6 dakikalar
Arapça sayılar

Arapça Sayılar

Bu Arapça Sayılar konusundaki kapsamlı rehbere hoş geldiniz! Bu yazıda, Arapça’nın sayı sayma ve rakamlarla nasıl başa çıktığını keşfedeceğiz. Arapça sayılar sadece rakamları ezberlemekten ibaret değildir, dile yapı ve zarafet kazandıran belirli kuralları takip ederler.

Temelden başlayacağız:

  • صِفر (sifr), yani Arapçada “sıfır” kelimesi. Bu sadece bir başlangıç noktası değil, aynı zamanda sayılarla ilgili küresel anlayışı kökten değiştiren bir kavramdır. Buradan itibaren, birden ona kadar olan sayıları adım adım tanıtacağız ve bu sayıların, niteledikleri isimlerle nasıl uyum sağladığını veya onlardan nasıl farklılaştığını göstereceğiz. İlerledikçe, 23 veya 45 gibi ondan büyük sayıların Arapçada nasıl bir mantıkla ve ritmik bir biçimde birleştirildiğini göreceksiniz.

Bu süreçte, önemli dil bilgisi kurallarını da açıklayacağız. Örneğin, sayıların isimlerin cinsiyetiyle nasıl uyum sağladığı veya sağlamadığı, onluklarda ne zaman -ûn ve -īn eklerinin kullanılacağı ve sayı ne kadar büyük olursa olsun, ismin tekil formda tutulması gerektiği gibi kuralları öğreneceksiniz. Yazının sonunda ise Arapçada yüzlü sayılara dair bazı bilgiler vereceğiz.

Bu kapsamlı makalenin sonunda, Arapça sayıların nasıl çalıştığını net bir şekilde anlayacak ve onları günlük yaşamda doğru bir şekilde kullanma konusunda özgüven kazanmış olacaksınız.

Ayrıca sizin için Arapça sayılarla ilgili kısa bir test de hazırladık. Bu nedenle yazının sonuna kadar okumayı unutmayın ve bilgilerinizi test etmek için teste katılın.

Hazır mısınız?

Bunu Biliyor muydunuz?

Günlük yaşamda kullandığımız rakamlar (1, 2, 3) “Arap rakamları” olarak adlandırılır; ancak aslında Hindistan'da icat edilmişlerdir! Arap dünyasında bu rakamlar “Hint rakamları” (أرقام هندية – arkām hindiyya) olarak bilinirken, geleneksel Arapça yazıyla kullanılan rakamlar (١, ٢, ٣) “Arap rakamları” (أرقام عربية – arkām arabiyya) olarak adlandırılır.

Neden Arapça Sayıları Öğrenmelisiniz?

Arapça sayılar günlük yaşamda yaygın olarak kullanılır. Saat söylemekten alışverişe kadar her yerde karşınıza çıkar. Bu sayıları öğrenmek, Arapça konuşulan ülkelerde çok daha rahat hareket etmenizi sağlar.

1. Tarihler ve Takvimler

Hicri takvim olarak da bilinen İslami takvim Arapça sayılar kullanır. Bu sayıları anlamak, özellikle Ramazan veya Bayram gibi dini zamanlarda tarihleri okuyabilmek açısından oldukça önemlidir.

Örnek:

  • “Bugünün tarihi 15 Ramazan 1445.”
  • Arapça: “اليوم هو 15 رمضان 1445”

    (Elyevm huve hamsate aşer ramazan erbatu ve erbain ve mi’e).

2. Fiyatlar ve Pazarlık

Yerel pazarlarda alışveriş yaparken fiyatlar genellikle Arap alfabesiyle yazılır. Bu sayıları tanımak, daha iyi pazarlık yapmanızı ve yanlış anlamaları önlemenizi sağlar.

Örnek:

  • “Bu 50 dirheme mal oluyor.”
  • Arapça: “هذا بخمسين درهماً”

    (Hâzâ bi-hamseyn dirhemen).
  • Pazarlık önerisi: “Fiyatı 40 dirheme düşürebilir misiniz?”
    • Arapça: “هل يمكنك تخفيض السعر إلى أربعين درهماً؟”

      (Hel yumkinuke tahfîd es-si’r ilâ arba’în dirhemen?).

3. Telefon Numaraları

Telefon numaraları da Arap rakamlarıyla yazılır, bu yüzden onları ezberlemek iletişim için oldukça önemlidir.

Örnek:

  • “Telefon numaram 0555-123-456.”
  • Arapça: “رقم هاتفي هو ٠٥٥٥-١٢٣-٤٥٦”

    (Rakmu hâtifî huve sıfr hamsa hamsa hamsa – vahid isnan selase – erba’a hamsa sitte).

4. Saat Söyleme

Arapçada saati söylemeyi bilmek, günlük planlar ve randevular için vazgeçilmezdir.

Örnek:

  • “Şu an saat 3:30.”
  • Arapça: “الساعة الثالثة والنصف”

    (Es-sâa es-sâlise ve’n-nısf).
  • “7:45’te buluşalım.”
    • Arapça: “لنلتقي عند الساعة السابعة وخمس وأربعين دقيقة”

      (Lineltekî ‘inde es-sâa es-sâbi’a ve hams ve erbain dakîka).

5. Alışveriş ve Ödeme İşlemleri

Market alışverişinden hizmet ödemelerine kadar sayılar her yerde karşımıza çıkar. Fiyatları nasıl söyleyeceğinizi bilmek, işlemlerinizi çok daha kolaylaştırır.

Örnek:

  • “Bu gömlek 75 riyal.”
  • Arapça: “هذا القميص بخمسة وسبعين ريالاً”

    (Hâzâ el-kamîs bi-hamsete ve seb’în riyâlen).
  • “3 kilo elma almak istiyorum.”
    • Arapça: “أريد شراء ثلاثة كيلوغرامات من التفاح”

      (Urîdu şirâ’e selâsete kîlogrâmât min et-tuffâh).

Arapçada Sıfır

Arapçada sayıların yolculuğu صِفر (sıfr), yani “sıfır” kelimesiyle başlar. Sadece bir yer tutucu olmaktan öte, sıfır kavramı matematiği devrimsel biçimde değiştirmiştir. “Hiçlik” kavramının bir sayı olarak kabul edilmesi, daha önceki sistemlerde imkânsız olan hesaplamaları mümkün kılmıştır. Bu yenilik, ilk olarak eski Hindistan’da geliştirilmiş ve sonrasında El-Harezmi gibi Arap matematikçiler tarafından benimsenip yaygınlaştırılmıştır. Bu çalışmalar, günümüzde kullandığımız küresel rakam sistemini büyük ölçüde etkilemiştir.

Arap Rakamları 1'den 100'e​

Arapça Rakamlar 1 – 19

Arapçada birden ona kadar olan sayıları öğrenmek, sayı saymayı ve sayı sistemini anlamanın temelidir.

Sayı

Türkçe Okunuş

Arapça Yazılış

1

Vâhid

واحد

2

İsnân

اثنان

3

Selâse

ثلاثة

4

Erba‘a

أربعة

5

Hamsa

خمسة

6

Sitte

ستة

7

Seb‘a

سبعة

8

Semâniye

ثمانية

9

Tis‘a

تسعة

10

Aşera

عشرة

11

Ehade aşer

أحد عشر

12

İsnâ aşer

اثنا عشر

13

Selâsete aşer

ثلاثة عشر

14

Erba‘ate aşer

أربعة عشر

15

Hamsate aşer

خمسة عشر

16

Sitete aşer

ستة عشر

17

Seb‘ate aşer

سبعة عشر

18

Semâniyete aşer

ثمانية عشر

19

Tis‘ate aşer

تِسعةَ عَشَر

Arapçada bir (واحِد – vâhid) ve iki (اِثنان – isnân) sayıları, diğer sayılardan farklı olarak nitelendirdikleri ismin ardından gelirler. Ayrıca, bu sayılar isimle cinsiyet bakımından uyumludur. Yani, isim erilse sayı da eril, dişilse sayı da dişil olur.

Buna ek olarak, bazı durumlarda Arapçada ikil form (tesniye) zaten “iki” anlamını içerdiğinden, “اثنان” kelimesinin kullanımı gereksiz hâle gelir.

Örneklerle Açıklama:

Bir kitap

Kitâbun vâhid

كِتابٌ واحِد

Bir elma

Tufâhatun vâhide

تُفاحةٌ واحِدة

İki kitap

Kitâbâni isnân

كِتابانِ اثنان

İki elma

Tufâhatâni isnâtân

تُفاحَتانِ اثنَتان

Bende bir kitap var

Ledeyyye kitâbun

لَدَيَّ كِتابٌ

İki kitap aldım

İştereytu kitâbeyn

اِشتَرَيتُ كِتابَين

 

Arapçada 3–9 arasındaki sayılar niteledikleri ismin önünde yer alır ve isimle cinsiyet açısından zıt olur:

Üç kitap

كتاب  (E)

Selâsetü kutubin

ثَلاثَةُ كُتُبٍ

Altı elma

تفاحة  (D)

Sittü tuffâhâtin

سِتُّ تُفّاحاتٍ

Sekiz kalem

قلم  (E)

Semâniyetü aklâmin

ثَمانِيةُ أقلامٍ

Beş saat

ساعة  (D)

Hamsü sâ‘âtin

خَمسُ ساعاتٍ

Dokuz şehir

مدينة  (D)

Tis‘u mudunin

تِسعُ مُدُنٍ

 

“On” sayısı (عشرة) isimden sonra gelir ve cinsiyet olarak ona zıt olur. Erkek ismi “عشرة” alırken, dişi isim “عشر” alır. “عشر” kelimesine “ة” harfi eklenerek erkek sayı dişi hale getirilir.

On kitap

كتاب (E)

Aşeretü kutubin

عَشرةُ كُتُب

On araba

سيّارة (D)

Aşru seyyârâtin

عَشرُ سَيّارات

 

On bir (أحد عشر) ve on iki (اثنا عشر) sayıları iki parçalı bir yapıyı takip eder ve bu iki parça isimle aynı cinste olur. İsim tekil kalır ve akuzatif (belirtme durumu) hâlini alır.

On bir kitap

كتاب (E)

Ehade aşera kitâben

أحَدَ عشَر كتابًا

On bir çanta

حقيبة (D)

İhdâ aşerete hakîbaten

إحدى عشرةَ حقيبةً

On iki sandalye

كرسي (E)

İsnâ aşera kursiyyen

اثنا عشَر كُرسيًّا

On iki araba

سيارة (D)

İsnetâ aşerete seyyâreten

اثنتا عشرةَ سيّارةً

 

On üç (ثلاثة عشر) ile on dokuz (تسعة عشر) arasındaki sayılar da iki parçalı bir yapıyı takip eder. İlk kısım (3–9) isimle zıt cinste olurken, ikinci kısım (عشر) isimle aynı cinste olur. İsim tekil kalır ve akuzatif (belirtme) hâlindedir.

On beş (erkek) öğrenci

طالب (E)

Hamsete aşera tâliben

خَمسةَ عَشر طالِبًا

On beş (kız) öğrenci

طالبة (D)

Hams aşerete tâlibeten

خَمس عَشرةَ طالِبةً

Arapçada Onluklar


Yirmi (عُشرون) ve onun katları (ثلاثون, أربعون vb.) gibi sayılar, isimden önce gelir ve ismin cinsiyetine göre değişmezler. Bu durumda isim tekil ve hâl olarak mansûb (nesne durumu) olur. Bu sayılar ayrıca gramerdeki hâl durumuna göre iki farklı son ek alır: -ûn (ون) ve -īn (ين).
-ûn eki merfû (özne) durumunda kullanılırken, -īn eki mansûb (nesne) veya mecrûr (edattan sonra gelen) durumlarda kullanılır. Örneğin, “Sınıfta yirmi öğrenci var” cümlesi Arapça’da عُشرونَ طالِبًا şeklindedir; “Yirmi öğrenci gördüm” cümlesi ise رأيتُ عِشرينَ طالِبًا şeklinde ifade edilir. Bu farklılıklar, Arapçadaki hâl sistemine uygun gramatikal kesinliği sağlar.

Sayı (TR)

Arapça Rakam

Türkçe Okunuş

Arapça Yazılış

Yirmi

٢٠

İşrûn

عشرون

Otuz

٣٠

Selâsûn

ثلاثون

Kırk

٤٠

Erba‘ûn

أربعون

Elli

٥٠

Hamsûn

خمسون

Altmış

٦٠

Sittûn

ستون

Yetmiş

٧٠

Seb‘ûn

سبعون

Seksen

٨٠

Semânûn

ثمانون

Doksan

٩٠

Tis‘ûn

تسعون

 

Onlukların ötesindeki sayılar , örneğin 23, 45 ve 66 gibi, birler (1–9) ile onlar (20, 30 vb.) kombinasyonuna dayanan yapılı bir sisteme uyar. Bu sistem, anlaşıldığında tutarlı ve kolayca uygulanabilir dilbilgisel kurallara sahiptir.

Örneğin, Arapçada 23 demek için önce birler (üç) —,ثلاثة (selâsete) ,sonra “ve” anlamına gelen و, ardından onlar (yirmi) gelir. Ortaya çıkan ifade ثلاثةٌ وعشرون (selâsetün ve işrûne), yani “üç ve yirmi” şeklindedir. Eğer bir nesneden bahsediliyorsa, birler basamağındaki sayı cinsiyet açısından zıt kurala uyar; eril bir isim dişi sayı alır, dişi bir isim ise eril sayı ile kullanılır.

Yirmi üç kitap

كتاب (E)

Selâsetün ve işrûne kitâben

ثَلاثةٌ وعِشرونَ كِتابًا

Yirmi üç araba

سيّارة (D)

Selâsün ve işrûne seyyâreten

ثَلاثٌ وعِشرونَ سيّارةً

Yüzlü Sayılar

Yüz (مِئة) ve onun katları gibi sayılar, cinsiyetten bağımsız olarak tutarlıdır. Bu sayılarla birlikte kullanılan isim, izafet yapısında (tamlamada) tekil ve cer hâlinde (mecrûr) kalır.

Birçok öğrencinin yaşadığı sorun, Arapçada sayıları öğrenmede zorluk çekmeleridir. Bunun temel nedeni, her bir sayıyı tek başına öğrenmeye çalışmalarıdır. Bu yaklaşım, işi onlar için sadece daha da zorlaştırır.

Sayı

Türkçe Okunuş

Arapça Yazılış

100

Mi'e

مئة

200

Mi'etân

مئتان

300

Selâs mi'e

ثلاثمئة

400

Erba‘ mi'e

أربعمئة

500

Hams mi'e

خمسمئة

600

Sitt mi'e

ستمئة

700

Seb‘ mi'e

سبعمئة

800

Semân mi'e

ثمانمئة

900

Tis‘ mi'e

تسعمئة

 

Yüz (مِئة) ve onun katları gibi sayılar, cinsiyetten bağımsız olarak tutarlıdır. “Yüzler” ile izafet (tamlamalı) yapıda kullanıldığında, isim tekil ve cer hâlinde (mecrûr) kalır.

Yüz kitap

كتاب (E)

Mi'etü kitâb

مِئةُ كِتاب

Yüz araba

سيّارة (D)

Mi'etü seyyâre

مِئةُ سيّارة

 

Yüzün üzerindeki sayılar için, ilgili “yüz” ifadesi, daha küçük sayılarla kendi kurallarına uygun şekilde birleştirilir.

İki yüz üç kitap

كتاب (E)

Mi’etâni ve selâsetü kutubin

مِئتانِ وثَلاثةُ كُتُبٍ

Hızlı Test

Arapça sayılara dair bilginizi pekiştirmeye kısa bir testle devam edelim!

Cevaplarınızı bir yere not edin, ardından aşağıdaki doğru cevaplarla karşılaştırarak kendinizi değerlendirin.

Bol şans!

1

“Sıfır” kelimesinin Arapça karşılığı hangisidir?

A. واحد

B. صفر

C. عشرة

D. اثنان

2

“Dört kitap” ifadesi Arapçada nasıl söylenir?

A. أربَعةُ كِتابًا

B. أربَعةُ كُتُبٍ

C. أربَعُ كِتابًا

D. أربَعُ كُتُبٍ

3

“On bir kalem” ifadesinin doğru Arapça karşılığı nedir?

A. أحَدَ عَشَرة قَلمًا

B. إحدى عَشرةَ قلمًا

C. أحَدَ عَشَرَ قلمًا

D. إحدى عَشَر قلمًا

4

“Yirmi öğrenci” Arapçada nasıl söylenir?

A. عِشرون طالِبًا

B. عِشرين طالِبًا

C. عِشرون طُلّاب

D. عِشرين طُلّابٍ

Cevap Anahtarı

1. B

2. B 

3. C

4. A

Son Söz

Arapça sayılar sadece saymaktan ibaret değildir. Dilin yapısına ve zarafetine açılan bir penceredir. İster nesneleri sayın, ister miktarları tanımlayın ya da günlük konuşmalarda sayıları kullanın, artık bunu güvenle ve doğru bir şekilde yapmanız için gereken araçlara sahipsiniz.

Alıştırma yapmaya devam edin; yakında Arapça sayılar da kendi ana dilinizdeki sayılar kadar doğal gelmeye başlayacak.

Harika iş çıkardınız, iyi öğrenmeler!

Eğer bu makaleyi faydalı bulduysanız, bilgiyi yaymak için arkadaşlarınızla paylaşın!
Facebook
LinkedIn
Telegram
X
Diğer Yazılar