Souhaits et salutations du Nouvel An islamique : phrases arabes et signification

|
Temps de lecture : 7 minutes
Home / Arabe islamique / Souhaits et salutations du Nouvel An islamique : phrases arabes et signification

Écrit par Dania Ghraoui, traductrice et enseignante de langues avec 10 ans d’expérience.

En bref : Les vœux et salutations pour le Nouvel An islamique en arabe incluent kullu ʿāmin wa antum bikhayr, ʿāmun hijriyyun saʿīd et mubārak ʿalaykum al-ʿām al-hijrī al-jadīd. Ces phrases vous aident à souhaiter à quelqu’un une bonne Année du Hégire ou à accueillir le mois de Muharram.

Dans le calendrier hégirien, le Nouvel An islamique commence le 1er Muharram, une date significative pour de nombreuses communautés musulmanes à travers le monde. C’est aussi le moment idéal pour partager de bons vœux, des salutations attentionnées et des prières chaleureuses avec la famille et les amis.

Dans ce blog, vous apprendrez des vœux et des salutations utiles pour le Nouvel An islamique en arabe, avec des significations claires et une prononciation simple pour vous aider à les dire en toute confiance.

Avant d’aller plus loin !

Ces guides AlifBee connexes peuvent vous aider à comprendre le calendrier islamique et le langage des salutations autour de ce sujet :

Qu'est-ce que le Nouvel An islamique ?

Le Nouvel An islamique marque le début d’une nouvelle année dans le calendrier lunaire hégirien. Il commence le 1er Muharram, le premier mois du calendrier islamique. Contrairement au calendrier grégorien, le Nouvel An islamique ne tombe pas à la même date grégorienne chaque année car le calendrier hégirien suit le cycle lunaire, la date exacte peut donc varier en fonction de l’observation locale de la lune.

En 2026, le Nouvel An islamique 1448 AH devrait commencer à la mi-juin, vers le 16 ou 17 juin, en fonction de l’observation de la lune et de la localisation.

Le calendrier hégirien a été introduit par ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb (RA), le second calife. Il compte les années à partir de l’année de l’Hégire du Prophète Muhammad, ou migration, de La Mecque à Médine en 622 de notre ère.

Comment appelle-t-on le Nouvel An islamique en arabe ?

Le Nouvel An islamique peut être appelé raʾs al-sanah al-hijriyyah, ce qui signifie le début de l’année hégirienne. Vous pouvez aussi entendre al-ʿāmu al-hijrī al-jadīd, ce qui signifie la nouvelle année hégirienne.

Le mot raʾs signifie « tête », ce qui fait référence au sommet ou au point de départ de quelque chose. Le mot Hijri vient de l’Hégire du Prophète Muhammad (PSL) et de ses compagnons à Médine.

Quant au mot « année », il peut être soit sanah, soit ʿām en arabe. Sanah est un nom féminin qui prend des adjectifs féminins, tandis que ʿām est un nom masculin qui prend des adjectifs masculins :

Signification Prononciation Arabe
Tête (début de)
raʾs
رَأْس
Année
ʿām
عَام
Année
sanah
سَنَة
Hégirien (Masculin)
hijrī
هِجْرِيّ
Hégirien (Féminin)
hijriyyah
هِجْرِيَّة
Nouvel An Hégirien / début de l’année Hégirienne
raʾsu al-sanah al-hijriyyah
رَأْسُ السَّنَةِ الهِجْرِيَّةِ
la nouvelle année Hégirienne
al-ʿāmu al-hijrī al-jadīd
العَامُ الهِجْرِيُّ الجَدِيدُ

Vous pouvez utiliser les deux expressions pour parler du Nouvel An islamique, mais il y a une légère différence :

  • رَأْسُ السَّنَةِ الهِجْرِيَّةِ fait référence plus spécifiquement à l’occasion ou au début de l’année hégirienne.
  • العَامُ الهِجْرِيُّ الجَدِيد fait référence à la nouvelle année hégirienne elle-même.

Ce sont toutes deux des formes de l’arabe standard moderne et elles sont largement comprises. Dans les dialectes de tous les jours, les gens peuvent les prononcer avec des sons plus doux et omettre généralement les terminaisons de cas finales.

Comment dit-on "Bonne Année Islamique" en arabe ?

Une façon simple de dire « Bonne Année Islamique » en arabe est kullu ʿāmin wa antum bikhayr. Cela signifie « Puissiez-vous être en bonne santé chaque année ».

Signification Prononciation Arabe
Puissiez-vous être en bonne santé chaque année / Bonne Année
kullu ʿāmin wa antum bikhayr
كُلُّ عَامٍ وَأَنْتُمْ بِخَيْرٍ

Cette expression est flexible, polie et facile à utiliser avec beaucoup de monde. Vous pouvez aussi dire ʿāmun hijriyyun saʿīd, ce qui signifie « Bonne année hégirienne ».

Signification Prononciation Arabe
Bonne année hégirienne
ʿāmun hijriyyun saʿīd
عَامٌ هِجْرِيٌّ سَعِيدٌ

La première phrase sonne plus naturelle pour les salutations, mais elle change légèrement en fonction de la personne à qui vous vous adressez. Utilisez anta pour un homme, anti pour une femme, et antum pour un groupe ou une adresse formelle respectueuse.

La seconde est utilisée dans les salutations formelles sur les cartes et dans les messages sur les réseaux sociaux.

Salutations courantes pour le Nouvel An islamique en arabe

Les salutations arabes font souvent plus que simplement dire « bonne ». Elles peuvent inclure un souhait, une bénédiction ou une courte dua demandant à Allah la bonté.

Signification Prononciation Arabe
Puissiez-vous être en bonne santé chaque année / Bonne Année
kullu ʿāmin wa antum bikhayr
كُلُّ عَامٍ وَأَنْتُمْ بِخَيْرٍ
Puissiez-vous être en bonne santé chaque année. À utiliser pour un homme.
kullu ʿāmin wa anta bikhayr
كُلُّ عَامٍ وَأَنْتَ بِخَيْرٍ
Puissiez-vous être en bonne santé chaque année. À utiliser pour une femme.
kullu ʿāmin wa anti bikhayr
كُلُّ عَامٍ وَأَنْتِ بِخَيْرٍ
Bonne année hégirienne
ʿāmun hijriyyun saʿīd
عَامٌ هِجْرِيٌّ سَعِيدٌ
Bonne année hégirienne
sanatun hijriyyatun saʿīdah
سَنَةٌ هِجْرِيَّةٌ سَعِيدَةٌ
Que cette nouvelle année du calendrier Hégire vous soit bénie
mubārakun ʿalaykum al-ʿāmu al-hijrī al-jadīd
مُبَارَكٌ عَلَيْكُمُ العَامُ الهِجْرِيُّ الجَدِيدُ
Nouvel an Hégirien béni
Muḥarramun mubārak
مُحَرَّمٌ مُبَارَكٌ
un début béni d’année Hégirienne
bidāyatu ʿāmin hijriyyin mubārak
بِدَايَةُ عَامٍ هِجْرِيٍّ مُبَارَكٍ

Commencez par une ou deux phrases simples, puis ajoutez des salutations plus formelles à mesure que vous vous sentez plus à l’aise pour les utiliser. Ces vœux pour le Nouvel An Islamique sont en Arabe Standard Moderne ou en Arabe formel largement compris.

Peut-on dire Mouharram Moubarak ?

Oui, certaines personnes disent Muḥarram Mubārak pour souhaiter un Mouharram béni. Cependant, l’usage varie selon les communautés, et d’autres salutations pour le Nouvel An Islamique sont plus courantes, comme kullu ʿāmin wa antum bikhayr.

Une belle Doua pour le début de l'année Hégirienne

En plus des vœux et salutations pour le Nouvel An Islamique, de nombreux Musulmans aiment commencer la nouvelle année Hégirienne par une doua. Une belle doua rapportée des Compagnons est :

Signification Prononciation Arabe
Ô Allah, fais qu’elle (l’année) commence pour nous avec paix et foi, sécurité et Islam, protection contre Satan, et satisfaction de la part du Très Miséricordieux
Allāhumma adkhilhu ʿalaynā bil-amni wal-īmān, was-salāmati wal-islām, wa-jiwārin mina ash-shayṭān, wa-riḍwānin mina ar-Raḥmān
اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ عَلَيْنَا بِالأَمْنِ وَالإِيمَانِ، وَالسَّلَامَةِ وَالإِسْلَامِ، وَجِوَارٍ مِنَ الشَّيْطَانِ، وَرِضْوَانٍ مِنَ الرَّحْمَن

Cette dua est appropriée à mentionner au début de l’année Hégirienne car elle demande à Allah les bénédictions les plus importantes dont une personne a besoin pour une nouvelle année : sécurité, foi, paix, protection et la satisfaction d’Allah. C’est plus qu’une simple salutation « Bonne Année ». C’est une prière spirituelle pour un début béni.

Note de référence : Cette dua est rapportée de ʿAbdullāh ibn Hishām, qui a dit que les Compagnons du Prophète ﷺ apprenaient cette supplication lorsqu’un mois ou une année commençait. Elle est citée dans Muʿjam al-Ṣaḥābah par al-Baghawī et dans al-Muʿjam al-Awsaṭ par al-Ṭabarānī, avec de légères différences dans la formulation.

Vœux pour le Nouvel An Islamique pour messages et cartes

Pour les messages, vous pouvez utiliser des phrases légèrement plus longues qui sonnent chaleureuses mais pas trop ornées.

Nous avons choisi les beaux vœux suivants :

Signification Prononciation Arabe
Que chaque année vous rapproche d’Allah
kullu ʿāmin wa antum ilā Allāhi aqrab
كُلُّ عَامٍ وَأَنْتُمْ إِلَى اللهِ أَقْرَب
Qu’Allah en fasse une année bénie
jaʿalahu Allāhu ʿāman mubārakan
جَعَلَهُ اللهُ عَامًا مُبَارَكًا
Qu’Allah vous l’apporte avec bonté et bénédiction
aʿādahu Allāhu ʿalaykum bil-khayri wal-barakah
أَعَادَهُ اللهُ عَلَيْكُمْ بِالخَيْرِ وَالبَرَكَة
Nous demandons à Allah une année pleine de bonté
nasʾalu Allāha ʿāman malīʾan bil-khayr
نَسْأَلُ اللهَ عَامًا مَلِيئًا بِالخَيْر
Qu’Allah en fasse une année de bonté et de paix
jaʿalahā Allāhu sanata khayrin wa-salām
جَعَلَهَا اللهُ سَنَةَ خَيْرٍ وَسَلَام
Nouvel An Hégirien / début de l’année Hégirienne
raʾsu al-sanah al-hijriyyah
رَأْسُ السَّنَةِ الهِجْرِيَّة
la nouvelle année Hégirienne
al-ʿāmu al-hijrī al-jadīd
العَامُ الهِجْرِيُّ الجَدِيد

Ces formules conviennent pour les cartes, les messages WhatsApp, les légendes sur les réseaux sociaux ou les notes respectueuses à des amis, à la famille, aux enseignants ou aux collègues.

Conseils de prononciation pour les apprenants d'arabe

Les marques dans le guide de prononciation sont là pour vous aider, pas pour vous effrayer :

  • Le symbole ʿ représente le son de l’aïn, un son arabe profond produit dans la gorge.
  • Le ḥ dans Muḥarram est plus fort et plus profond que le h anglais.
  • Les voyelles longues apparaissent comme ā, ī et ū. Entraînez-vous lentement : kullu, ʿāmin, wa antum, bikhayr.
  • Si vous utilisez l’audio, écoutez une fois, répétez une fois, puis dites la phrase complète.

Erreurs courantes à éviter

Les vœux et salutations pour le Nouvel An Islamique sont simples et directs, mais il est utile de faire attention à ces erreurs courantes :

  •       N’utilisez pas une seule salutation pour tout le monde sans faire attention à anta, anti, et antum.
  •       Ne confondez pas l’occasion avec des salutations saisonnières sans rapport.
  •       Ne vous fiez pas uniquement aux vœux traduits si votre objectif est de pratiquer l’arabe.
  •       Ne vous inquiétez pas si vous commencez avec juste une phrase. Une salutation précise vaut mieux que cinq incertaines.

Mot de la fin

Ces salutations pour le Nouvel An Islamique facilitent le partage de bénédictions et de bons vœux avec votre famille et vos amis au début de la nouvelle année.

Envie de pratiquer des phrases arabes avec prononciation, exemples et leçons guidées ?

Explorez-les dans l’application AlifBee et construisez votre arabe pas à pas, y compris des salutations utiles, des expressions de tous les jours et un vocabulaire plus riche.

FAQ

Comment dit-on Bonne Année Islamique en arabe ?

Vous pouvez dire kullu ʿāmin wa antum bikhayr, ce qui signifie « Que vous soyez bien chaque année ». Vous pouvez aussi dire ʿāmun hijriyyun saʿīd, ce qui signifie « Bonne année Hégirienne ». La première phrase sonne plus naturelle et flexible pour les salutations.

Cela signifie « Que vous soyez bien chaque année » ou « Je vous souhaite du bien chaque année ». C’est une salutation arabe courante utilisée pour les occasions du Nouvel An et d’autres occasions annuelles.

Le Nouvel An Islamique commence le premier jour de Mouharram. Mouharram est le premier mois du calendrier Hégirien, il marque donc le début de l’année Islamique.

Il n’y a pas une seule salutation ou dua que tous les Musulmans doivent dire pour le Nouvel An Islamique. Beaucoup de gens utilisent des duas générales demandant à Allah des bénédictions, des conseils, la paix et la bonté pour la nouvelle année.

Author

  • Dania Ghraoui

    Dania est une enseignante, traductrice et rédactrice de contenu passionnée par le fait de rendre l’arabe accessible et agréable pour les apprenants du monde entier. En tant que responsable du blog chez AlifBee, elle rédige des articles éducatifs qui combinent conseils linguistiques, perspectives culturelles et stratégies d’apprentissage pratiques pour accompagner chaque apprenant dans son parcours.

Image de Dania Ghraoui
Dania Ghraoui
Dania est une enseignante, traductrice et rédactrice de contenu passionnée par le fait de rendre l’arabe accessible et agréable pour les apprenants du monde entier. En tant que responsable du blog chez AlifBee, elle rédige des articles éducatifs qui combinent conseils linguistiques, perspectives culturelles et stratégies d’apprentissage pratiques pour accompagner chaque apprenant dans son parcours.
Si vous avez trouvé cet article utile, veuillez le partager avec vos amis pour diffuser les connaissances !
Facebook
LinkedIn
Telegram
X
Commencez votre parcours d'apprentissage de l'arabe avec AlifBee !
Articles connexes